Voces de Sefarad. La voz en la transmisión oral de la música
Voces de Sefarad: la voz en la transmisión oral de la música
Sephardica
Música de tradición andalusí y sefardí. Canciones del Romancero viejo.
Este repertorio ofrece un recorrido sobre la evolución del canto a lo largo de los siglos, desde las antiguas melodías sefardíes hasta las sofisticadas composiciones del siglo XVII.
La música sefardí, con sus raíces en la tradición oral de al-Ándalus, es el punto de partida con claros ejemplos de la voz como medio principal para la transmisión cultural, como por ejemplo la expresión de las narraciones y emociones de una comunidad, donde el canto es directo y emotivo; un espejo del alma colectiva que refleja la belleza y el dolor de la diáspora. La voz no solo sirve como transmisora de cultura, también como un vehículo esencial para la preservación de la tradición oral, una práctica que permitió a las comunidades sefardíes mantener vivas sus historias, sus creencias y su legado cultural a través de generaciones… la voz como símbolo de la resistencia cultural y espiritual frente a la adversidad y el exilio. En este contexto, el “ser” se transforma en un guardián de la memoria, un portador de la herencia cultural que trasciende el tiempo y el espacio.